September 26th, 2011

Т

Восьмая песня о Сове - Индейское лето (сдержанно, отстраненно)

 
Протяжное утро, холодный рассвет,
Тыква на грядке желтей и желтей.
Индейское лето отходит на юг
По следу диких гусей,
И осень, что робкой служанкой зашла,
Уже госпожою вступает в права.
Тогда и приходит ко мне мой друг –
Маленькая Сова.
 
Мой друг навещает меня по ночам,
Хотя у него-то ни разу не ночь.
В том краю, где ведет он охоту свою,
Только день, только вечный день.
Он садится на корточки у стены,
Он важно кивает, подняв ладонь,
и я тоже киваю, подняв ладонь,
Как принято у людей.
 
Мой друг в синих джинсах от «Леви Стросс»
И в красной рубахе – клетка, фланель.
В фактории всем такие дают,
И бусы, конечно, куда ж без бус.
Ноль-ноль четырнадцать на часах,
и я набиваю трубку ему
И курю ее долго, не торопясь,
Табак все крепче на вкус.
 
Мой друг безмолвно сидит у стены,
Глотает горький табачный дым,
И два пушистых серых пера
В свалявшихся косах его дрожат.
Когда же табак прогорел дотла
И в трубке только нагар да зола,
Он кивает – и просит еще одну.
Я выкурю, мне не жаль.
 
А иногда довольно одной,
И мы с ним просто сидим и молчим,
И друг мой, Маленькая Сова,
Вбирает ноздрями дым.
Зачем ему приходить ко мне –
Он не скажет, а я не спрошу.
Но когда его слишком уж долго нет,
Мне несколько не по себе.
 
И я не знаю, что снится ему,
Когда он приходит курить со мной.
Потом он садится в лодку свою
И уплывает домой.
Индейское лето идет на исход,
Мед золотистый стекает из сот.
По дымной реке, домой, в челноке
Мой друг неспешно плывет.