January 6th, 2004

trikster

Here you are, old lady, the Yuriyev Day

У всякой зверушки свои погремушки. У меня тоже свое шчастье имеется. На торговой площади деревеньки Зюзино открыли магазин "КнигоМания", это такая сеть книжкиных лабазов, куда сливают книжки почему-то долгонепокупленные, или поцарапанные и помятые в процессе продаж, или еще фиг как они там оказываются. Цены, натурально, съезжают до нижеплинтусных, а так как там весьма нехило представлены разные словари, лингвистики чуток, детская литература, заруб.и_отеч.классика, фэнтэзи-фантастика, ну, в общем, вы меня поняли, да. Так вот, для увеселения жабьей моей души, тоскующей по болотным питерским "Букинистам", я туда захожу всякий раз, когда надо двинуть на торговую площадь ради очередного пополнения еды.

Притащила оттуда нынче толстую книжку к Новому году для karol и еще одну вестчь. Типа странолингвистика Культурологический русско-английский словарь (А.Л.Бурак, С.В.Тюленев, Е.Н.Вихорова; Под общ.рук. С.Г.Тер-Минасовой /фамилия - супер!/). То есть наши люди взяли и составили словарь понятий, без которых русская душа неполна и неясна. На английском, ясный перец. Список понятий впечатляет: от салата Оливье, столь любимого d_i_a_s и un_tal_lukas, до М.С.Щепкина. Причем в "русскую душу" входят на равных "Грибная пора", "Эвенкийский автономный округ","Государственный симфонический оркестр", "Песах", "Пасха" и "Люля-кебаб". Всего 1200 реалий. Братцы, я худею. Начинается словарь с реалии "Абакан", а завершается реалией "Я хотел бы жить и умереть в Париже,если б не было такой земли - Москва".

Надо, надо подарить книжку далекому зарубежному другу, но давит меня могучая российская реалия "Жаба".
  • Current Music
    green shchi was all my love